
By Ana Villanueva-Lykes It’s the night before Christmas and children are singing carols at the door. “Dashing through the snow, in a one-horse open sleigh, through the fields we go,” they belt out, laughing all the way. Inside, People watch, smiling, not thinking that if the kids were indeed dashing through the snow, their toes would freeze in their tsinelas while jingling, not bells, but makeshift tambourines. None of them have ever seen real snow either. Next door, a little girl is dreaming of Santa leaving gifts under the tree. She is not worried that Santa may not be able to get in their locked house without a chimney. Filipinos don’t worry about freezing toes or how Santa can’t get in the house. None of these matter, yet we embrace St. Nick who would probably die of the tropical heat or the Snowman who would melt in an instant should we set him in our front yard (if we can find the snow to make one). We make these characters and traditions our own even when they are not applicable to us or have no significance to us. Cards and décor are festooned by Western icons that do not apply to us. We deck our halls with fake garlands and sing about white Christmases, the ones that we’ve never known before. Even singing “Ang Pasko ay Sumapit” at people’s doorsteps, like the giving of cards and gifts and the commercialization of the holiday, are copied from the Americans. Inside Read More …
